Interior noche

AA., John Cassavetes. Interior noche, coordinado por José Francisco Montero, Shangrila Textos Aparte, 2018, 386 pp. ISBN 978-84-947616-9-0.

Cuando John Cassavetes decide filmar una segunda versión de Shadows este ejercicio de reescritura nace del deseo —que a su juicio no había logrado con la primera versión— de alcanzar una comunión entre un cine hecho en libertad y que rompiera con las convenciones del cine de Hollywood y, por otro lado, el anhelo urgente de narrar, de establecer contacto con sus personajes y con el público. Esos dos objetivos acompañaron toda la obra de Cassavetes. Desde entonces su director se ha convertido en referencia trascendental de las siguientes generaciones del cine contemporáneo más inquieto. Pero igualmente no sería contradictorio afirmar que una trayectoria como la suya no ha tenido apenas verdaderos herederos. En los diversos capítulos de este trabajo se abordan cuestiones como la tensión presente en su obra entre escritura y el borrado de sus huellas; la construcción de unas narraciones en las que conviven tantas ficciones como personajes; el trascendental trabajo desarrollado por Cassavetes con sus intérpretes, y en el diseño de sus personajes; el diálogo mantenido entre exceso y caos, y entre individuo y grupo, así como también con una serie de géneros canónicos. Asimismo, este volumen se ocupa de perfiles de la obra cassavetiana poco atendidos —las relaciones que mantiene con Hollywood— o casi ignorados —sus trabajos como director para la televisión—. Por último, sendos capítulos se ocupan de forma particular de filmes especialmente relevantes en la evolución de su carrera, ya sea por su carácter inaugural —Shadows—, ya sea por alcanzar en ellos una suerte de madurez —Faces y Una mujer bajo la influencia. En el momento de escribir sobre Cassavetes una sospecha recorre toda la empresa: la de que nos encontremos ante uno de los cineastas que pone de manifiesto de forma más intensa la condena a que está sometido todo aquel que se acerque a la escritura sobre cine, una frustración insoslayable. En la traslación del texto cinematográfico al texto escrito, acaso —¿por qué no?— se han aportado cosas a las que solo el lenguaje escrito puede acceder, pero mucho de la experiencia original, del diálogo mudo que hemos mantenido con la película, se ha perdido irremediablemente. Este libro es también una invitación a enfrentarse a sus películas, a aquello resistente al lenguaje que le dan su inimitable personalidad. Pero también nace con la esperanza de que constituya un instrumento valioso para enriquecer, aunque sea modestamente, la experiencia del espectador del cine de Cassavetes.

(Tomado de la página web de la editorial: https://shangrilaediciones.com/producto/john-cassavetes/).

El vuelo de Europa

ADAN KOVACSICS, El vuelo de Europa, Ediciones del subsuelo, Barcelona, 2016, 173 pp. ISBN  978-84-944328-1-1.

En El vuelo de Europa, Adan Kovacsics nos ofrece cinco deliciosos relatos que lo consagran como un gran escritor.

Un hombre aparece como una enigmática sombra en medio de un grupo de veraneantes en un paisaje cercano a los Alpes. Un corresponsal de guerra expone sus tribulaciones en un discurso incontenible. Un mensajero escribe una carta desesperada en la cual narra sus experiencias, trabajos y contemplaciones, así como su paso por un centro psiquiátrico. Un viajante conoce a una singular exiliada. Alguien que ha guardado riguroso silencio de repente rompe a hablar.

Son personajes medulares, manojos de pulsiones y pasiones, unidos entre sí por hilos a veces ocultos que recorren y dan unidad a los cinco relatos del libro. Además, en todos está presente como telón de fondo Europa, una Europa imaginaria, suspendida entre el pasado y el futuro, podríamos decir onírica, cuya decadencia, a medida que avanzamos en la lectura, nos muestra inquietantes semejanzas con la real. El vuelo de Europa ¿es una comedia, una tragedia? ¿Hacia dónde nos lleva este vuelo?

(Tomado de la página web de la editorial: http://edicionesdelsubsuelo.com/catalogo/adan-kovacsics-el-vuelo-de-europa)

El enemigo de Europa y otros textos escogidos

Joseph de Maistre, El enemigo de Europa y otros textos escogidos, antología y presentación de E. M. Cioran, traducción de Yolanda Morató, El Paseo Editorial, Sevilla, 2020, 336 pp. ISBN  978-84-120728-2-2.

Ciertamente Joseph de Maistre es un autor difícil de leer hoy en su integridad, pero sin duda dejó páginas maestras suficientes como para ser considerado un grande de la literatura en francés. Su pensamiento también presenta atractivos contrastes con el mundo que le siguió, e incluso con el de nuestros días, debido a su total disidencia frente al idealismo ilustrado, el liberalismo, el progresismo, los principios burgueses y los efectos de una modernización capitalista descabezada. Con una prosa brillante, provocativa y llena de contradicciones atacó a la modernidad desde sus propias premisas y usando sus propios métodos y lenguaje contestatarios.

En 1957, el filósofo E. M. Cioran dedicó a De Maistre algo más que esta antología que publicamos aquí por primera vez en nuestro idioma. Además de detectar con maestría lo mejor y más actual de sus escritos, el escritor rumano le puso un extenso prefacio que se convirtió después en su celebrado «Ensayo sobre el pensamiento reaccionario» —incluido en este volumen en nueva traducción—. Esta antología contribuyó a considerar la figura de un escritor y pensador aparentemente fuera de nuestro tiempo como la de un genio de las letras francesas, uno de los padres de la literatura antimoderna e inspirador de una actitud refractaria y modernista que ha llegado a seducir en el espectro político opuesto al de su férreo conservadurismo. Hoy se puede rastrear su pensamiento y la admirada atención por su prosa en autores tan dispares como Tolstoi, Balzac, Baudelaire, Carl Schmitt, Hannah Arendt, Isaiah Berlin, Roland Barthes, Phillipe Sollers, George Steiner, Alasdair MacIntyre, Antoine Compagnon…

(Tomado de la página de la editorial: http://elpaseoeditorial.com/es/inicio/70-el-mayor-enemigo-de-europa-y-otros-textos-escogidos-9788412072822.html)

El delirio de la ciencia

CURTIS WHITE, El delirio de la ciencia, Ediciones La Llave, traducción de Mar Vidal Aparicio, 2019, 228 pp. ISBN  978-8416145683.

Los llamados Nuevos Ateos, con Richard Dawkins y Christopher Hitchens a la cabeza, causaron sensación en el nuevo milenio diciéndoles a los creyentes que debían abandonar la religión y entregarse a la ciencia. Hoy, los neurocientíficos y sus vehementes divulgadores mediáticos han popularizado una variación sobre este mensaje: el mapeo del cerebro humano pronto se completará, y sabremos por fin quiénes somos. Su mensaje es casi el mismo que el de los Nuevos Ateos: «debes someterte a la ciencia». Con la creciente aceptación de tales argumentos —revela Curtis White— los ricos debates filosóficos de los siglos XVIII y XIX están siendo abandonados, lo que supone un deterioro para la humanidad en sí misma. Ateo declarado, White advierte sobre lo que este nuevo giro hacia el cientificismo y su obsesión con la tecnología le causará a nuestra cultura si no se lo desafía desde la filosofía y el arte, que nuestro mundo necesita redescubrir desesperadamente.

«No es poco el placer de leer este libro que reside en la refrescante ironía malévola que supura cada página. Absolutamente indispensable.» SLAVOJ ZIZEK

«Un maestro de embrujos, parodias y metáforas deslumbrantes.» PAUL AUSTER

«Un pensador convincente, agudo, bello, despiadado y verdadero.» DAVID FOSTER WALLACE

(Tomado de la página de la editorial: https://edicioneslallave.com/product/el-delirio-de-la-ciencia/)

El club de los superhombres

ROSA MaYREDER, El club de los superhombres, traducción de Roberto Vivero, Ápeiron Ediciones, Madrid, 2020, 134 pp. ISBN  978-84-122067-6-0.

La importancia de El Club de los Superhombres (1897) no radica tan solo en que representa un excepcional documento para conocer la recepción de Nietzsche a finales del siglo XIX así como el contexto intelectual y cultural en el que se fraguan las primeras interpretaciones del Übermensch, sino que es, también, una de las obras maestras de la producción literaria de Rosa Mayreder.

Rosa Mayreder (1858-1938). Representante de una cultura que a finales del siglo XIX tuvo que enfrentarse a un cambio radical en la manera de interpretar y actuar en el mundo, Rosa Mayreder, en el umbral de dos épocas, plasmó en su obra literaria (Aus meiner Jugend, Übergänge, Idole, Pipin, Zwischen Himmel und Erde, Anda Renata, etc.) y ensayística (Zur Kritik der Weiblichkeit, Geschlecht und Kultur, Askese und Erotik, Der letzte Gott, etc.) las posibilidades y los límites de recoger la herencia intelectual y cultural aún viva de —entre otros— Wagner y Schopenhauer para, a través de Nietzsche, pensar y crear entre las ruinas de lo que va desapareciendo y los fragmentos y esbozos de un futuro tan ajeno como incierto.

(Tomado de la página de la editorial: https://www.apeironediciones.com/libros/El-Club-de-los-Superhombres-Rosa-Mayreder%E2%80%8B-p215446595)

Diderot y el arte de pensar libremente

ANDREW CURRAN, Diderot y el arte de pensar libremente, traducción de Vicente Campos González, Editorial Ariel, 2020, 496 pp. ISBN 978-84-344-3170-6.

Denis Diderot fue la encarnación de la Ilustración y de lo que significó como proyecto de liberación humana. Encarcelado por ateo y libertino apenas cumplidos los treinta años, optó por no publicar en vida gran parte de su obra (y no atribuirse la autoría de otros tantos libros influyentes) mientras supervisaba y redactaba miles de entradas de la Encyclopédie.

En los artículos que escribió para el inmenso diccionario, así como en sus obras póstumas, Diderot cuestionó todas las verdades aceptadas de su época: defendió el ateísmo y un materialismo radical, y arremetió contra la legitimidad de la monarquía, la desigualdad social, la trata de esclavos, las supersticiones, la represión de la sexualidad… Defensor de la libertad de pensamiento, su genio y capacidad para romper con el dogma y la convención lo llevaron a renunciar al diálogo con sus contemporáneos a cambio de lo que, estaba convencido, sería un debate más fructífero con las generaciones futuras, capaces de someter a juicio textos que no sólo cuestionan las ideas filosóficas, políticas, estéticas y morales del siglo XVIII, sino también las nuestras.

(Tomado de la página de la editorial: https://www.planetadelibros.com/libro-diderot-y-el-arte-de-pensar-libremente/308094

Diderot contra el colonialismo y las tiranías

DENIS DIDEROT, Diderot contra el colonialismo y las tiranías,  traducción y estudio introductorio de Roberto R. Aramayo, 2020, 248 pp. ISBN  978-84-17121-28-0.

A Diderot se le trataba en términos políticos con cierta condescendencia. Después de todo, se creía que él no había escrito nada equivalente al Espíritu de las leyes de Montesquieu o al Contrato social de Rousseau. Estas contribuciones a la Historia de las dos Indias publicadas anónimamente hacen ver que no es así, como también lo testimoniaban algunas obras publicadas que Diderot publicó en vida, como la Refutación de Helvecio o el Ensayo sobre Séneca. Diderot, admirador de Montesquieu, define la ley como su maestra en el artículo «Legislación» de la Enciclopedia, es decir, es de los primeros intelectuales en pedir la separación de poderes y la monarquía constitucional. En otros artículos acuña el concepto de voluntad general que suele atribuirse erróneamente a Rousseau, seculariza el concepto de ciudadano, habla de la desigualdad en las ciudades y afirma taxativamente que «nadie ha recibido de la naturaleza el derecho de mandar sobre otros». Todas estas ideas, que habían acompañado a Diderot desde siempre, eclosionan en sus contribuciones políticas a la Historia de las dos Indias traducidas aquí por primera vez en español.

(Tomado de la página de la editorial: http://www.plazayvaldes.es/libro/diderot-contra-el-colonialismo-y-las-tiranias)

Crudeza

MARIO PÉREZ ANTOLÍN, Crudeza, Ediciones Trea, 2018, 136 pp. ISBN  978-84-17140-83-0.

«Pérez Antolín ha actualizado la vejez en la frase corta de nuestras redes sociales y ha modernizado la lectura en el modelo de la concisión publicitaria. No hacen falta ya muchas páginas para decir lo importante. Más bien, lo importante, como se comprueba en la historia de las religiones, se concentra en una sentencia demoledora o incalculable.

De otra parte, […] se encuentra la buena escritura que posee Pérez Antolín. Una buena escritura que no es, en este asunto, un mérito secundario. O se escribe muy bien o no hay proverbio posible. O se da con el centro del aforo o se borra el aforismo.

Por su escritura certera y por su amor al rigor de la escritura, […] en muchas ocasiones es muy sabio Pérez Antolín». (Vicente Verdú)

Mario Pérez Antolín (Stuttgart, 1964) es uno de los aforistas más sólidos de nuestro país. Sus libros en este género —Profanación del poder (2011), La más cruel de las certezas (2013) y Oscura lucidez (2015) — han recibido elogios de pensadores tan eminentes como Eugenio Trías, Victoria Camps o Joan Subirats. En Concisos (2017) ha antologado a algunos de los mejores aforistas españoles contemporáneos. Mención Especial en la 6.ª  edición del premio «Torino in Sintesi» de La Associazione Italiana per L’ Aforisma. A su obra aforística se suma la poética: Semántica secreta (2007), Yo eres tú (2010), De nadie (2016) y Esta ínfima parte de infinito (2016).

(Tomado de la página de la editorial: https://www.trea.es/books/crudeza)